¡TODOS LISTOS Y DISFRAZADOS!
(Sukidesu! Pokemon Nari Kiri Taikai!! / All Dressed Up With Somewhere To Go!)
Temporada 10 / Capítulo 33
Fecha De Estreno: 10 De Mayo De 2007
Ash, Dawn y Brock participan en un concurso de disfraces para pokémon en el programa de televisión Sinnoh Hoy, el premio es un huevo pokémon misterioso.
CURIOSIDADES:
* Reaparece el equipo de Sinnoh Hoy de ''¡Los Gemelos Campeones!'' y Jessie y James usan el mismo disfraz de ese capítulo.
* En la versión americana se cambia el logotipo del programa de televisión (recuerden que lo que estamos viendo es la versión japonesa con el audio latino).
* @03:41 la conductora reconoce a Jessie del anterior capítulo ya que lleva el mismo disfraz pero en el doblaje latino dice haberla visto en una telenovela.
* Pikachu usa su habilidad de imitar caras que había usado varias veces en el pasado para entretener a pokémon bebés.
* Meowth se disfraza de Weaville por segunda vez (la primera fue en ''Duelos De La Selva''). Luego, Jessie se refiere a que se disfrace de Sunflora como lo mejor que sabe hacer ya que esta es la quinta vez que lo hace.
* Todos las voces de los pokémon que imita Meowth pertenecen o pertenecieron a algún personaje principal.
* Los atriles que usan los jueces son los mismos que los que se usan en los Concursos Pokémon ya que tienen el dibujo de un listón en ellos.
* Jessie se imagina que del huevo podría salir un Palkia.
* La conductora y el sonidista del programa siguen con el chiste recurrente sobre ''el cuartito'', en la versión estadounidense la conductora le amenazaba con mandarlo al cuarto de edición (o sea, degradarlo) y en la versión japonesa no se mencionaba nada de eso.
* @13:42 el Equipo Rocket se encontraba a un paso del túnel pero luego de correr la distancia se alargó.
* Finalmente, luego de ver como Misty, Ash y May tuvieron sus huevos pokémon, Brock recibe uno. Cave destacar que Brock había cuidado el huevo de Ash del que salió Togepi pero que al final se quedó Misty.
* Este es el episodio Nº500 si los contamos como se hace en este blog (es decir, contando los censurados pero no los omitidos).
El doblaje de México es lo mejor que hay para cualquier anime, saludos desde Colombia jajajajajaja
ResponderEliminarpobre james, seguro el si hubiera ganado :C o tal vez meowth si se pone a hablar de plano frente al publico
ResponderEliminarEn el minuto 3:45 la reportera hace referencia al CEA de México (Centro Educación Artística) escuela de actuación famosa. Aunque no sea de México, he oído mucho del CEA.
ResponderEliminarque divertido este episodio
ResponderEliminarEste capitulo estuvo buenardo. Grande Brock siempre merece lo mejor el mas pijudo de Pokemon-
ResponderEliminarTambién la reportera dice "no sean inútiles, parecen de fuerza informativa" que es el equipo de información de Tv Azteca
ResponderEliminarPobre sudowoodo que no lo escogieron pero aún así no sé le cayó la moral que tierno
ResponderEliminarMuy gracioso este capitulo y por ahora el mejor de la temporada.
ResponderEliminarSe disfruto bastante, uno de los mejores cómo la miel encantada
ResponderEliminarjum esa reportera que hara en ese cuartito
ResponderEliminar